| DVD ekstraları TÜRKÇE altyazı
Arkadaşlar, dikkat ediyor musunuz bilmiyorum. Birçok DVD ekstrasında Türkçe Altyazı bulunmuyor. Filmde Türkçe altyazı bulunmasına rağmen, ekstralarda olmamasını anlayamıyorum. Hatta birçok Boxset ya da Double denilen ve ikinci dvd'sinin tamamı ekstralara ayrılmış dvd'lerde bile durum böyle. Söyleşiler, çekim açıklamaları, yorumlar vs de tek kelime Türkçe altyazı yok.
İnsan niçin 25-30 milyon parayı DVD'ye yatırıyor. Amaç sadece film seyretmekse, 2-3 milyon verir kiralarsın, iki gün boyunca izlersin. Ben arşiv için DVD alıyorsam ekstralarına ve özellikle ekstralarda Türkçe altyazı olmasına dikkat ediyorum. Yoksa zaten birçoğu defalarca seyrettiğimiz filmler. Firmalar 'Special Edition' baskısını sürüyor piyasaya, ikinci DVD sini veriyor, tonla harika malzeme var içinde, sinemaseverler için bulunmaz nimet, gelgelelim tek satır Türkçe altyazı yok. Örnek Alien set, Maymunlar Cehennemi, İyi kötü Çirkin ilk aklıma gelenler. Bunun dışında tek dvdlik filmlerdeki ekstraların çoğunluğunda Türkçe altyazı bulmak define bulmaya benziyor. Tamam az çok ingilizce biliyoruz ama herkes biliyor değil. Üstelik birçok deyimi vurguyu kaçırınca anlaşılmayabiliyor da.
Herşeyi geçtim Türkiye'de satıyorsun malı, Türk izleyiciye saygın olmalı. Tiglon 'un dvd'lerinin neredeyse tamamı böyle. Biz Ankara ve İstanbul'dan bir grup sinemasever artık ekstralarında Türkçe altyazı olmayan DVDleri Almamaya Karar Verdik. Bir süredir de bunu uyguluyoruz. (Ne kadar beğendiğimiz bir film olursa olsun) Biri alırsa Türkçe altyazı konusunda diğerlerini uyarıyor, zaten sinema dergileri, dvd tanıtımlarında altyazi bilgilerini veriyor. Belki bu şekilde sesimizi duyurur, DVD ithalatçıları da Ekstralar ve Türkçe alt yazıları konusunda birşey yaparlar...
Sitelerin desteğiyle bu tepkinin çapını büyütürsek adam gibi, türkçe altyazılı ekstraları olan 'special edition' DVD baskılarına ulaşabiliriz. Desteğiniz için şimdiden teşekkürler.
|