Herşey küçük izleyicilere yönelik Disney filmleri ile başladı. Hiç alışık olmadığımız halde, daha fazla izleyici toplayabilmek için yabancı yapımlar Türkçe seslendirilmeye başlandı. Son dönemde Shrek ve Yüzüklerin Efendisi gibi filmlerde belli bir düzey yakalandı. Sizce Türkiye'de, televizyon ve sinemada seslendirme kalitesi ne düzeyde ?
538 kez okunmuş / 7 cevap yazılmış > Son cevap 02.03.2008, 18:58
biliyorum,tam adamına geldin filmin VCD'sini alırsan son jenerikte dublaj listesi var; julie roberts:şenay gürler(avrupa yakası dizinin dergi müdüresi),richard gere:sungun babacan
Bu film çok defa seslendirildi. Hangisini kastediyorsunuz acaba? Ancak bu filmin Ankara'daki seslendirmelerinde Richard Gere'i Serhat Nalbantoğlu seslendirmişti.
Julia Roberts'ı Ankara TRT kayıtlarında Özlem Ersönmez konuşur. İstanbul kayıtlarında ise bahsettiğiniz film dvd ve digiturk için 2 ayrı kdroyla alındı birinde Şenay Gürler diğerinde Burcu Başaran konuştu
Funda Oskay ile Şenay Gürler'in sesleri çok benziyor. Ama filmde Şenay Gürler seslendirmiş. Ben Funda Oskay zannetmiştim. Mesela The Others'ta da Funda Oskay, Nicole Kidman'ı seslendirmişti.
Pretty Woman Özel bir Kadın seslendirenler: richard gere: sungun babacan julia roberts: şenay gürler
youtube'a şenay gürler veya sungun babacan isimlerini aratırsanız bu filmden alınmış kısa sahneleri izleyebilirsiniz http://www.youtube.com/results?search_query=senay+gurler+sungun+babacan&search_type=